このサイトを検索
トップ
言語資源・ツールの公開
学術論文
国際会議
研究会
大会
修士論文
卒業研究(課題研究報告書)
伊藤 甲斐
猪俣 慶樹
岡田 正平
梶原 智之
後藤 大明
須戸 悠太
髙橋 寛治
竹野 峻輔
林 秀治
松本 宏
三上 侑城
宮西 由貴
村松 祐希
山本 和英
Gamar Ivan Azuaje Suarez
Nguyen Van Hai
最近の更新履歴
所在地と連絡先
山本和英 編集
山本 和英
山本和英 編集
SNOW
山本和英 編集
トップページ
山本和英 編集
稲岡 夢人
稲岡夢人 編集
View All
ページ作成者
山本和英
9月 15, 2015
松本宏
12月 11, 2012
研究室
>
卒業生のみなさまへ
>
松本 宏
>
論文・文献紹介
文献
Enriching SMT Training Data via Paraphrasing
Enriching SMT Training Data via Paraphrasing.pdf
Application-driven statistical paraphrase generation
Improved Statistical Translation Using Paraphrases
Paraphrase Lattice for Statistical Machine Translation
Detecting Highly Confident Word Translations from Comparable Corpora without Any Prior Knowledge
A Generalized View on Parsing and Translation
Two in One - Can it work? Readability and Translatability by means of Controlled Language
Controlled Korean for Korean-English MT
Probabilistic
Hierarchical
Clustering of Morphological Paradigms
Empirical Study of Utilizing
Morph-Syntactic Information in SMT
Adding Linguistic Knowledge to a Lexical Example-Based Translation System
Automated Generalization of Translation Examples
Factored Translation Models
Modeling Irony in Twitter
Predicting Power Relations between Participants in Written Dialog from a Single Thread
Rule-based Reordering Space in Statistical Machine Translation
A Sense-Based Translation Model for Statistical Machine Translation
Improving translation via targeted paraphrasing
Dialectal to standard Arabic paraphrasing to improve Arabic- English statistical machine translation
Graph Propagation for Paraphrasing Out-of-Vocabulary Words in Statistical Machine Translation
Paraphrasing Swedish Compound Nouns in Machine Translation
Improving Statistical Machine Translation with Word Class Models
Phrase Linguistic Classification and Generalization for Improving Statistical Machine Translation
Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation
PPDB: The Paraphrase Database
Improving Statistical Machine Translation with a Multilingual Paraphrase Database
論文を読んで、同時に英語、自然言語処理を学ぼう。
現在読んでいる文献:
Similarity-Based Word Sense Disambiguation by Yael Karov, Shimon Edelman
感想は追々。。。
Č
Updating...
Ċ
Enriching SMT Training Data via Paraphrasing.pdf
(964k)
山本和英,
2015/11/11 16:33
v.4
ď
Ċ
StatisticalSignificanceTestsforMTEval.pdf
(469k)
山本和英,
2015/06/02 23:15
v.4
ď
Ċ
文献紹介.pdf
(174k)
山本和英,
2015/02/09 16:25
v.2
ď
Ċ
文献紹介201508020.pdf
(472k)
山本和英,
2015/09/15 23:05
v.3
ď
Ċ
文献紹介20150915.pdf
(1195k)
山本和英,
2015/09/15 23:05
v.2
ď
Ċ
文献紹介20151022.pdf
(300k)
山本和英,
2015/10/21 22:49
v.2
ď
Ċ
文献紹介20151112.pdf
(521k)
山本和英,
2015/11/11 16:34
v.2
ď
Comments