研究室‎ > ‎年次報告‎ > ‎

年次報告(平成28年度)

研究室構成員
外部発表
学術論文
    • Yemane Keleta Tedla, Kazuhide Yamamoto, and Ashuboda Marasinghe. Tigrinya Part-of-Speech Tagging with Morphological Patterns and the New Nagaoka Tigrinya Corpus. International Journal of Computer Applications, Vol.146, No.14, pp.33-41, Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA (2016.7)
国際会議
    • Shunsuke Takeno, Masaaki Nagata and Kazuhide Yamamoto. Integrating Empty Category Detection into Preordering Machine Translation. Proceedings of the 3rd Workshop on Asian Translation (WAT 2016), pp.157-165 (2016.12)
    • Kazuhide Yamamoto and Kanji Takahashi. Japanese Orthographical Normalization Does Not Work for Statistical Machine Translation. Proceedings of the International Conference on Asian Language Processing (IALP 2016), pp.133-136 (2016.11)
    • Kazuhide Yamamoto and Yuki Mikami. Word Sense Implantation as Orthographical Conversion. Proceedings of the International Conference on Asian Language Processing (IALP 2016), pp.91-94 (2016.11)
    • Kanji Takahashi and Kazuhide Yamamoto. Fundamental Tools and Resource is Available for Vietnamese Analysis. Proceedings of the International Conference on Asian Language Processing (IALP 2016), pp.246-249 (2016.11)
    • Yemane Tedla and Kazuhide Yamamoto. The Effect of Shallow Segmentation for English-Tigrinya Statistical Machine Translation. Proceedings of the International Conference on Asian Language Processing (IALP 2016), pp.79-82 (2016.11)
研究会
    • 竹野 峻輔, 永田 昌明, 山本 和英. 単語対応を利用した欠落語の投射による機械翻訳向きオラクル入力文の生成. 電子情報通信学会 第3回自然言語処理シンポジウム, 信学技報, Vol.116, No.379, NLC2016-38, pp.135-140 (2016.12)
    • 山本 和英, 高橋 寛治, 桾澤 優希, 西山 浩気. 日本語解析システム「雪だるま」第2報~進捗報告と活用形態素の導入~. 電子情報通信学会 テキストマイニングシンポジウム, 信学技報, Vol.116, No.213, NLC2016-23, pp.63-68 (2016.9)
    • 桾澤 優希, 山本 和英. 語の話題に基づく分類辞書の作成. NLP若手の会 第11回シンポジウム, (ポスター発表P06) (2016.8)
    • 西山 浩気, 山本 和英, 高橋 寛治. 日本語解析システム「雪だるま」における表記ゆれのまとめあげ. NLP若手の会 第11回シンポジウム, (ポスター発表P21) (2016.8)
大会
    • ⼭本 和英, 丸⼭ 拓海, ⾓張 ⻯晴, 稲岡 夢⼈, ⼩川 耀⼀朗, 勝⽥ 哲弘, 髙橋 寛治. やさしい日本語対訳コーパスの構築. 言語処理学会第23回年次大会, pp.763-766 (2017.3)
    • 竹野 峻輔, 永田 昌明, 山本 和英. ニューラル日英機械翻訳における欠落語に関する分析. 言語処理学会第23回年次大会, pp.659-662 (2017.3)
    • 髙橋 寛治, 山本 和英. 表記ゆれの統計的機械翻訳への影響. 言語処理学会第23回年次大会, pp.745-748 (2017.3)
    • 髙橋 寛治, 竹野 峻輔, 山本 和英. 機械翻訳システムの安定性評価. 言語処理学会第23回年次大会, pp.541-544 (2017.3)
    • 松本 宏, 山本 和英, 相馬 章人, 矢野 高宏. 診断書作成支援のための後続文候補の提示手法の検討. 言語処理学会第23回年次大会, pp.1204-1207 (2017.3)
    • Van-Hai Nguyen, Kanji Takahashi and Kazuhide Yamamoto. On the Effect of Part-of-Speech Information for Vietnamese Word Segmentation. 言語処理学会第23回年次大会, pp.597-600 (2017.3)
    • 後藤 大明, 山本 和英. 日本語テクスト内容理解問題の自動生成システム. 2016 年度 日本語教育学会春季大会, pp.323-324 (2016.5)

Comments